ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

German term or phrase:

Einhausungen

Spanish translation:

carcasas

Added to glossary by Martin Kreutzer
Nov 23, 2022 15:54
1 yr ago
17 viewers *
German term

Einhausungen

German to Spanish Tech/Engineering Other
Es geht um Notduschen und Augenduschen

"Durch austretendes Wasser beim Einsatz des Notduschsystems dürfen keine Folgeschäden ausgelöst werden.
Ggf. ist das austretende Duschwasser mit Einhausungen und Auffangwannen sicher abzuleiten."

In der TM des Kunden steht "carcasas". Aber ist das korrekt?

Danke
Proposed translations (Spanish)
4 +1 carcasas
4 +1 Cerramientos
Change log

Nov 30, 2022 08:58: Martin Kreutzer Created KOG entry

Proposed translations

+1
17 hrs
Selected

carcasas

Wie im Wort "Einhausung" ist auch im Wort "Gehäuse" (carcasa) das Wort "Haus" versteckt. Das heißt, etwas bekommt eine feste, starre Umhüllung, um es von der Umgebung zu isolieren (beispielsweise Motorgehäuse, um elektrische und bewegliche Teile zu isolieren und somit ungefährlich zu machen).
Hier geht es darum, dass Notduschsystem von anderen Teilen zu isolieren, damit eventuell austretendes Wasser keine Schäden anrichtet. Insofern ist hier das Wort „Gehäuse" absolut zutreffend.
Wannen (Aufangwannen) werden in der Industrie normalerweise mit "bandeja" bezeichnet.
Peer comment(s):

agree Maria Bellido Lois
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
+1
16 hrs

Cerramientos

Saludos
Peer comment(s):

neutral Martin Kreutzer : Wird wohl mehr im Bauwesen oder in der Architektur benutzt, um Räume abzugrenzen oder einzuschließen: https://es.wikipedia.org/wiki/Cerramiento
2 hrs
agree Pablo Cruz
3 hrs
Something went wrong...

Reference comments

31 mins
Reference:

puede ser útil

https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/engineering-ind...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2022-11-23 16:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

ver también

https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/tech-engineerin...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search