Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Feb 22 '12 esl>eng Desbrozando las hojarascas intelectuales “Obviating superfluous intellectual waffle" pro closed ok
4 Jun 4 '11 esl>eng experimentar, experimentar las posibilidades de supervivencia del cuerpo humano "to test the human body survival possibilities" pro closed ok
- Jun 4 '11 esl>eng rancias, se ven rancias imágenes documentales de los primeros años sesenta "On can see old documentary pictures from the early sixties [...]" pro closed ok
4 Jun 4 '11 esl>eng aparatos, rodeado de aparatos y de batas blancas, el animal ... "Surrounded by medical equipment/ machines and white coats, a chimpanzee [...]" pro closed ok
- Jun 4 '11 esl>eng desarmada, el animal tiene una desarmada inocencia infantil "a chimpanzee is as naïve as a child," pro closed ok
- Jun 4 '11 esl>eng para ser de ninguna utilidad, demasiado viejos para ser de ninguna utilidad "Too old to serve anyone’s interests [...]" pro closed ok
4 Jun 4 '11 esl>eng el espacio sofocante "the cell oppressive space" pro closed ok
- Jun 4 '11 esl>eng se golpean, se golpean contra los muros "they beat/ hit themselves against the wall" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng bufones "buffoon-like " pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng indignos "a buffoon-like humiliating/ degrading work" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng carcelario "on the living conditions of the chimpanzees" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng vocación de "a vocation for" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng recoger "gather" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng fueron arrancados "were snatched" pro closed ok
4 Jun 7 '11 esl>eng aventurarse "taking the chance" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng la vida social "interrelating among all members of the community" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng lo más normal es "as a normal rule" easy closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng que les fueron inoculados "(illnesses) inoculated into them" easy closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng experimentar "for testing" pro closed ok
- Jun 7 '11 esl>eng los veteranos "the ones that have stayed there longer" pro closed ok
4 Jun 7 '11 esl>eng la hermosa lejanía "all the beauty in the distance" pro closed ok
- Jun 4 '11 esl>eng brillando, esas miradas ..., brillando con una expresión "[...] those profoundly anguished bright looks, with such a facial expression [...] pro closed ok
- Jun 4 '11 esl>eng irrespirable "an oppressive sense of guilt" pro closed ok
- Jun 5 '11 esl>eng propensos "they can easily change their mood" pro closed ok
- Jun 5 '11 esl>eng nadie quiere ni soporta "nobody wants anymore" /"everybody despises" pro closed ok
- Jun 5 '11 esl>eng desterrados "brought from Africa" pro closed ok
4 Jun 5 '11 esl>eng un pueblo "a community" pro closed ok
4 Jun 5 '11 esl>eng "Nuestros semejantes" "Our brothers" pro closed ok
- Mar 10 '11 esl>eng El autor publicó un libro que lleva el mismo enunciado "The author published an article an wrote a book under the same title" pro closed ok
Asked | Open questions | Answered