Working languages:
English to Polish
Polish to English
Polish (monolingual)

Anna Biernacka-Wierzbicka
English to Polish
Karol Kacprzak
Passionate about gaming

Kalisz, Wielkopolskie, Poland
Local time: 01:38 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
19 positive reviews

 Your feedback
User message
If something is worth doing, it’s worth doing well.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoSports / Fitness / Recreation
Cinema, Film, TV, DramaArchitecture
ReligionGenealogy
Esoteric practices

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 484, Questions answered: 168, Questions asked: 20
Project History 5 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Architecture, Gaming, Genealogy, General, Poker/Casino/Betting, Religion
Translation education Bachelor's degree - Adam Mickiewicz Univeristy
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to English (Poland: Adam Mickiewicz University, verified)
English to Polish (Poland: Adam Mickiewicz University, verified)
Memberships N/A
Software LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Karol Kacprzak endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Wykop AMA: http://www.wykop.pl/link/1589195/ama-tlumacz-gier-komputerowych/

ENGLISH: Video Games, Gaming, Poker, Betting, Casino - top KudoZ listing in the category/language combination

• ongoing translations for one of the leading poker/betting/casino sites
• since May 2008 – proofreading the Polish section of one of the biggest poker/betting/casino sites on the net
• multiple gaming-related translations, in-game and promotional materials
• mobile applications

Dubbing and voice-over scripts, Cinema, TV, Cartoons

• dubbing scripts for cartoons
• voice-over scripts for sports and entertainment clips – over 70,000 words

Genealogy, Religion, Architecture

• ongoing cooperation with Genoroots.com genealogical office, translating private correspondence, birth/marriage/death/baptism certificates (non-sworn), religion and church architecture related texts, often handwritten
• translations of genealogy-related texts for private clients

Other

• cooperation with Victor11 record company, translating CD covers for relaxation and esoteric music
• multiple projects for private clients and translations agencies
• voluntary translations for the Viva! organization and TED Talks



POLSKI: Gry Wideo, Poker, Obstawianie/Zakłady, Kasyno - pierwsza pozycja w KudoZ dla danej kategorii/kombinacji językowej

• stałe tłumaczenia dla jednej z wiodących stron oferujących możliwość gry w pokera/zakłady sportowe/kasyno
• od maja 2008 – korekta polskiej wersji językowej jednej z największych stron oferujących możliwość gry w pokera/zakłady sportowe/kasyno w internecie
• tłumaczenia związane z grami komputerowymi, zarówno treści samych gier jak i dotyczących ich materiałów promocyjnych
• aplikacje na komórki

Dubbing, Voice-over, Kino, TV, Kreskówki

• skrypty do dubbingu kreskówek
• skrypty pod voice-over krótkich filmów ze świata sportu i rozrywki - ponad 70.000 słów

Genealogia, Religia, Architektura

• stała współpraca z biurem genealogicznym Genoroots.com, tłumaczenie korespondencji, aktów urodzenia/małżeństwa/zgonu/chrztu (nieprzysięgłe), tekstów związanych z religią i architekturą kościołów, często pisanych odręcznie
• tłumaczenia tekstów o tematyce genealogicznej dla klientów indywidualnych

Inne

• współpraca z firmą wydawniczą Victor11, tłumaczenie okładek płyt CD z muzyką relaksacyjną i ezoteryczną
• wiele projektów dla klientów indywidualnych i agencji tłumaczeń
• bezpłatne tłumaczenia dla organizacji Viva! i dla serwisu TED Talks

Szkoły Języków Obcych w Kaliszu Iron Squad Łodzie wędkarskie
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 493
PRO-level pts: 484


Top languages (PRO)
English to Polish362
Polish to English98
Spanish to English12
Italian to English4
Russian to English4
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other301
Art/Literary76
Tech/Engineering41
Marketing28
Bus/Financial19
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Games / Video Games / Gaming / Casino280
Architecture29
Sports / Fitness / Recreation27
Poetry & Literature24
Linguistics12
Cinema, Film, TV, Drama12
History8
Pts in 18 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Editing/proofreading1
Language pairs
English to Polish5
1
Polish1
Specialty fields
Games / Video Games / Gaming / Casino4
Tourism & Travel1
Other fields
Keywords: english, polish, video, games, casino, poker, gaming, betting, cartoons, scripts. See more.english,polish,video,games,casino,poker,gaming,betting,cartoons,scripts,subtitles,voice-over,dubbing,genealogy,religion,architecture,esoteric practices,web pages,it,localization,angielski,polski,kasyno,gry,kreskówki,listy dialogowe,napisy,dubbing,skrypty,genealogia,religia,architektura,ezoteryka,strony internetowe,informatyka,lokalizacja,mobile applications,aplikacje,komórki. See less.


Profile last updated
Sep 14, 2023



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs