This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Italian (yksikielinen) French to German Italian to German German to Dutch German to Estonian German to Finnish German to Greek German to Hungarian German to Japanese German to Lithuanian German to Norwegian German to Polish German to Portuguese German to Romanian German to Russian German to Slovak German to Slovenian German to Swedish German to Turkish German to Latvian Dutch to German German to Flemish Flemish to French Hungarian to German Japanese to German Latvian to German Lithuanian to German Norwegian to German Polish to German Portuguese to German Romanian to German Russian to German Slovak to German Slovenian to German Swedish to German Turkish to German English to Estonian English to Greek English to Japanese English to Latvian English to Lithuanian English to Norwegian English to Russian English to Swedish French to English German to Chinese English to Chinese German to Korean English to Korean Estonian to German Finnish to German Greek to German Flemish to German Chinese to German Korean to German Italian to English Dutch to English Japanese to English Polish to English Italian to French Dutch to French French to Italian English to Dutch French to Dutch Flemish to Dutch English to Finnish Dutch to Finnish Norwegian to Finnish Swedish to Finnish English to Hungarian Finnish to Norwegian Swedish to Norwegian English to Polish Dutch to Polish English to Portuguese English to Slovak English to Slovenian Finnish to Swedish Norwegian to Swedish English to Flemish French to Flemish Dutch (yksikielinen) Estonian (yksikielinen) Finnish (yksikielinen) Greek (yksikielinen) Hungarian (yksikielinen) Japanese (yksikielinen) Lithuanian (yksikielinen) Norwegian (yksikielinen) Polish (yksikielinen) Portuguese (yksikielinen) Swedish (yksikielinen) Turkish (yksikielinen) Latvian (yksikielinen) Flemish (yksikielinen) Chinese (yksikielinen) French to Polish Italian to Polish French to Russian Italian to Russian French to Slovenian Romanian (yksikielinen) Russian (yksikielinen) Slovak (yksikielinen) Slovenian (yksikielinen)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Ihre Botschaft verdient Kreativität. Unsere!
Unser Versprechen: Übersetzung, Transkreation, Revision, Copywriting und mehr. Von Menschen für Menschen. Mit
Engagement, Leidenschaft, Kreativität und Liebe zum Detail erarbeiten
und/oder optimieren wir Ihre Markenpräsenz, Ihren digitalen Auftritt
oder die Lokalisierung Ihrer Contents.
Unsere
Stärken: Flexibilität, Zuverlässigkeit, fachliche, sprachliche und
kulturelle Kompetenz, Einfühlungsvermögen, Recherche- und
Analyseaffinität, Kundenorientierung, branchenübergreifende Erfahrung
und Qualitätsmanagement.
Bei uns sind Sie der Star. Nicht Sie
passen sich an uns an, wir stellen uns auf Sie ein. Ihre Termine sind
uns heilig. Wir sind zu Hause in den Kulturen Ihrer Märkte.
Unsere
Erfahrung: Tourismus, Gastronomie, Medien + Entertainment, Mode +
Lifestyle, Technologie, Wissenschaft, Medizin/Pharma, Life Sciences,
Soziale Medien oder Ernährung + Gesundheit – wir sind Ihre Experten.
Und wir sind für Sie da!
Nachfolgend gebe ich Ihnen gern einen kurzen Überblick über die seit Beginn des Jahres bearbeiteten Projekte:
- Übersetzung diverser technischer Inhalte von EN/FR >
DE-DE/DE-CH, z. B. chemische Broschüren über
Ionenaustauscherharze, medizinische IFUs zum Thema
Patientenschlauchsysteme (zur Kontrastmittelinjektion), ca.
30.000 Wörter e-Learningmaterialien zur Arbeitssicherheit, uvm.
- Transkreation der Webseite einer griechischen Reiseagentur
EN > DE. Dankenswerterweise erlaubt mir mein Kunde, diese
Arbeit als Referenz anzugeben: https://anamnesea.com/de/
- Copywriting verschiedener HR-Artikel auf DE-DE, DE-CH und
DE-AT. Die Themen: Arbeitsbescheinigungen/Lehrzeugnisse,
Probearbeiten, Erschwerniszulagen, Sabbaticals, Arbeitsunfälle,
Nachhaltigkeitsziele, Arbeitsgesetze und Lohnnachweise.
- Übersetzung von insgesamt 5 Folgen eines Podcasts des Leo
Baeck Institutes von EN > DE. Dieser Podcast mit dem Titel
"Exile" hat größtenteils unbekannte Lebensgeschichten von
Jüdinnen und Juden während der Nazi-Zeit zum Thema. https://lnkd.in/egCPTp4x
- Marktforschung zur Findung des Markennamens für ein
Kosmetikprodukt auf dem österreichischen Markt.