Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 13, 2024 11:27 GMT.

Recruitment, Chinese to Japanese subtitling request, Film/TV/Drama

工作发布于: Apr 30, 2024 06:41 GMT   (GMT: Apr 30, 2024 06:41)

Job type: 笔译/编辑/校对工作
Service required: Subtitling, Translation


语言对: Chinese汉语译成Japanese日语

工作说明:
中译日 短剧 字幕翻译兼职
1. 剧名:《傅总的白月光又甜又野》《离婚后前夫跪地求饶》共计300分钟,可以按译员的承接力进行分配。
2. 五一期间可以做,5月7、9分批交付。
3. 给源视频和原语言脚本,只需要做翻译任务即可。不需要做时间轴。在WiiMedia平台操作;
4. 工资月结,按视频时长以分钟为单位计费;
5. 时间充足,每天都有时间做任务者优先考虑;
6. 【远程】办公,无需坐班,响应积极;
7. 可以接受不付费测试。
有意者请带简历联系

Poster country: 中国大陆

目标译员(由工作发布者指定):
会籍: 非会员可以在12小时后报价
标题栏: 影院、影片、电视、戏剧
报价期限: May 13, 2024 11:27 GMT
交付期限: May 13, 2024 11:27 GMT
关于此外包商:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.