Job closed
This job was closed at Jan 20, 2025 20:00 GMT.

iGaming project, 20K words now and long-term cooperation afterwards

Job posted at: Jan 16, 2025 16:04 GMT   (GMT: Jan 16, 2025 16:04)

Job type: Translation/editing/proofing job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Thai, English to Vietnamese

Job description:
Hi, everyone!

Happy New Year! While it’s not as big as Chinese New Year in Asia, it’s still a great time to celebrate. 😉

We’re currently looking for en-VI and en-TH translators for an ongoing iGaming project, focusing on UIs and game descriptions. At the moment, we have around 20K words to translate, and moving forward, there will be regular weekly updates (typically 1 to 5K words monthly).

Additionally, we’re in need of a backup translator who can assist with QA, revisions, linguistic testing, and step in for the main translator when needed.

So translators and revisers experienced in gambling and/or game localization are required. Please note, that both small translation and QA tests will be needed.

If you’re interested, please send your CV to [HIDDEN] Make sure to include details about your experience with similar projects (iGaming or game localization).

Looking forward to hearing from you!

Best regards,
Andrew & George

Poster country: Spain

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 12 hours
info Required native language: Target language(s)
Subject field: Gaming/Video-games/E-sports
Quoting deadline: Jan 20, 2025 20:00 GMT
Delivery deadline: Feb 14, 2025 21:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: CEO