Quoting deadline expired The quoting deadline for this job passed at Feb 6, 2025 12:00 GMT. Swedish into English by Monday 8 am 60k words to be split Job posted at: Feb 6, 2025 10:26 GMT (GMT: Feb 6, 2025 10:26) Job type: Potential Job Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC Confidentiality level: MEDIUM Languages: Swedish to English Job description: Hi All,
We have received an urgent request from one of our clients to translate roughly 60K words by Monday.
We obviously know this is impossible for one linguist, but we are trying to assign it to as many linguists as possible.
Please note that rate wise, this is a Legal aided.
Should you be interested, please email me asap with your CV at [HIDDEN] along with the total number of words you can take on and your rates.
Many thanks,
Sara Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Poster country: United Kingdom Volume: 60,000 words Service provider targeting (specified by job poster): Law/Patents Preferred specific fields: Law (general) Required native language: English Subject field: Law (general) Preferred software: Trados Studio Quoting deadline: Feb 6, 2025 12:00 GMT About the outsourcer: This job was posted by a ProZ.com Business Plus member. Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|