Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 Seuraava
01:27 English -Japanese,Trados,Medical ,long-lasting project
Translation, Checking/editing

Members-only until 13:27
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
00:53 French- Japanese
Translation

Software: Adobe Acrobat
Country: South Korea
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
14:45
Mar 4
English To Japanese
Translation

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Past quoting deadline
11:43
Mar 4
1000 words translation/proofr. job in the field Marketing/Business
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
09:28
Mar 4
6 more pairs Subtitle/close captioning expert required
Subtitling, Captioning
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
09:16
Mar 4
7 more pairs MEDICAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS ALL LANGUAGES 10K words per month
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation, Native speaker conversation, Other: Interpreting

Certification: Required
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
07:50
Mar 4
English>Japanese MT post-editing, IT(game) relevant, Memource
Translation, MT post-editing, Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation

Software: SDL TRADOS, XTM,
MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
01:35
Mar 4
6 more pairs IMAGE COLLECTION EN, FR, IT, ES, DE, Pt_BR, ZH, RU, JA, KO, AR
Other: IMAGE COLLECTION

Professional member
No entries
Past quoting deadline
01:19
Mar 4
Commercial copy
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
127
Quotes
00:45
Mar 4
Japanese Subtitlers Needed
Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:59
Mar 3
1 more pairs Travel Regulation Survey (3000 words)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.8
354
Quotes
15:41
Mar 3
2 more pairs Gaming and Gambling Localization Vacancies
Translation, Other: proofreading
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:42
Mar 3
Urgent! Project in holistic healing (medical) field
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Past quoting deadline
10:16
Mar 3
Legal, JP<>Persian Translation
Translation

Professional member
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
10:13
Mar 3
7 more pairs LinguaSiberica расширяет базу переводчиков! Приглашаем к регистрации переводчиков Узбекского языка.
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
06:23
Mar 3
Game Localization (Chinese > Japanese)
Translation, Language instruction

Country: China
Logged in visitor
No record
Contact directly
05:37
Mar 3
User manual, Monitor/Display, 5,714 words, en-US>ja-JP
Translation

Country: Japan
Logged in visitor
No record
24
Quotes
03:01
Mar 3
【En-Ja】Recruitment of Game Freelance translators
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
22:52
Mar 2
English to Japanese Subtitlers Needed
Subtitling, Translation
(Potential)

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:58
Mar 2
1 more pairs Proofreading of IT Powerpoints
Other: Proofreading

Software: Powerpoint
Certification: Required
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:00
Mar 2
Translation opportunity with thebigword
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
11:11
Mar 2
German, Japanese and Korean to English Simultaneous Interpreters
Other: Interpreting

Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Contact directly
10:40
Mar 2
Urgently looking for Japanese language Translator.
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
05:50
Mar 2
Pactera EDGE: CN<>JP General and Journalism Localization Project On-going
Translation, Checking/editing, MT post-editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7 Contact directly
02:19
Mar 2
1 more pairs MTPE, Amount subject to your needs, Corpus translation, long-term
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
22:48
Mar 1
20 minute e-learning voice over project
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
18:12
Mar 1
Japanese Translators Needed for Medical Documents
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
18:12
Mar 1
Japanese Translators Needed for Medical Documents
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:56
Mar 1
Large Human Translation and MTPE projects Chinese > Japanese
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
15:44
Mar 1
Large Human Translation and MTPE projects English < = > Japanese
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
15:43
Mar 1
RR_169503 English>Japanese VO Project (Proz)
Other: Voice recording
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
14:47
Mar 1
Japanese translators & proofreaders needed for the localization of a fitness app
Translation, Checking/editing

Software: Lokalise
Country: Japan
Blue Board outsourcer
No entries
Closed
14:04
Mar 1
Ongoing Project - Pet Food Labels - Korean and Japanese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:40
Mar 1
Looking for English into Japanese Language Lead (Full time position, remote)
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Contact directly
09:34
Mar 1
MERCTRANS | EN-JP and JP-EN Translation Collaboration hunting for potentials
Translation, Checking/editing
(Potential)

ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
No record
Contact directly
09:22
Mar 1
Subtitling, Closed Captioning experts required
Subtitling, Captioning

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
09:07
Mar 1
MERCTRANS | EN-JP and JP-EN Translation Collaboration hunting for potentials
Translation

ProZ.com Business Enterprise member
ProZ.com Business Enterprise member
No record
Closed
05:16
Mar 1
English to Japanese Medical/Pharmaceutical translators wanted
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
04:29
Mar 1
Automotive and Mechanics Content Translation (EN/ZH) - (JP/SV)
Translation

Software: SDL TRADOS, memoQ
Logged in visitor
No record
Contact directly
06:54
Feb 28
Urgent 350 words within few hours
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
11:31
Feb 26
press release translation project, 150K words per month,
Translation, Checking/editing

Country: Japan
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No entries
Contact directly
09:49
Feb 26
1 more pairs Subtitling Job available: around 6000 words/40 min IT related videos from EN into FR/ES_LAT/KO/JA/ZH/DE
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
08:55
Feb 26
EN-JP URGENT
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
00:21
Feb 26
Japanese Translations Needed for Legal Documents
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
21:06
Feb 25
Vietnamese and Japanese Remote Simultaneous Interpreters (RSI)
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
8
Quotes
20:16
Feb 25
Looking for FR, DE, JP, PT, IT, EN subtitlers
Subtitling, Captioning
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:51
Feb 25
translation for a Japanese magazine
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:28
Feb 25
Medical market research translation
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
14:43
Feb 25
Spanish to Japanese subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
12:55
Feb 25
German to Japanese Translators needed!
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Captioning
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
1 2 Seuraava


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

Finnish

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termihaku
  • Työt
  • Keskustelualueet
  • Multiple search