Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
22:07
Mar 4
Short Letter in Portuguese
Translation

Members-only until 10:07
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:14
Mar 4
Automotive Marketing work in Across: EN to Portuguese Europe
Translation
(Potential)

Software: Across
Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Contact directly
14:12
Mar 4
Tłumaczenie symultaniczne - PL<>PT (16 marca)
Interpreting, Simultaneous

Country: Poland
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
09:36
Mar 4
Chinese to Brazilian Portuguese Translators, NetEase Youdao, Game Translation
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, MemSource Cloud
Logged in visitor
No record
Contact directly
08:24
Mar 4
Translation for HR software application (4,500 words)
Translation

Certification: Required
Logged in visitor
No record
Closed
01:35
Mar 4
6 more pairs IMAGE COLLECTION EN, FR, IT, ES, DE, Pt_BR, ZH, RU, JA, KO, AR
Other: IMAGE COLLECTION

Professional member
No entries
Past quoting deadline
17:59
Mar 3
1 more pairs Travel Regulation Survey (3000 words)
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.8
354
Quotes
14:36
Mar 3
7 more pairs BIG PROJECT - ESTONIAN TRANSLATORS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Contact directly
14:28
Mar 3
HU - LT/LV/MT/PT
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Contact directly
14:22
Mar 3
BIG PROJECT - HR - LT/LV/MT/PT
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 2.9 out of 5
2.9 Contact directly
13:19
Mar 3
CERCASI TRADUTTORE MADRELINGUA PORTOGHESE DEL PORTOGALLO ITA-POR
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
11:09
Mar 3
7 more pairs NATIVE SPEECH SPEECH RECORDERS NEEDED IN ANY LANGUAGE
Voiceover, Native speaker conversation

Software: Powerpoint, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro, Fluency
Country: Other
Certification: Required
Professional member
No record
Contact directly
10:45
Mar 3
Japanese to Portuguese (Portugal) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Country: Portugal
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
10:42
Mar 3
Japanese to Portuguese (Brasil) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Country: Brazil
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
16:24
Mar 2
Financial Strategy traslation - ENGLISH TO PORTUGUESE (Brazil)
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
15:03
Mar 2
Financial translator, ongoing tasks
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
14:02
Mar 2
Localsoft, S.L.: Possible new racing game
Translation, Checking/editing
(Potential)

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.1 Contact directly
13:08
Mar 2
6 more pairs Oversættere og translatører søges fra dansk til flere sprogkombinationer
Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
11:23
Mar 2
1 more pairs Long-term cooperation, memoQ, various fields
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Closed
11:02
Mar 2
Translators needed of Japanese>Portuguese and Japanese>English
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:54
Mar 2
Formatting of Xliff files
Checking/editing

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:44
Mar 2
ES(LA) to PT(BR) translation of scripts (6591 words) for Thursday EOB
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
18:15
Mar 1
German into Portuguese Linguists Needed!
Translation, Checking/editing
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
16:15
Mar 1
Large Human Translation and MTPE projects German > Portuguese (Brazil)
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
16:02
Mar 1
Interpreter English><Portuguese , real time session , about beauty
Translation

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Past quoting deadline
15:33
Mar 1
Large Human Translation and MTPE projects English < = > Portuguese (Brazil)
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
12:57
Mar 1
1 more pairs Translators needed for video translation project-Please send your minute rate
Subtitling, Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
12
Quotes
12:41
Mar 1
Übersetzung eines Dienstvertrages (1205Wörter)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
17:26
Feb 26
Potential website&app translation project and long term collaboration
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
12:25
Feb 26
Translation website text, 1k words, EN>FR/IT/PT
Translation

Certification: Certification: Required
Professional member
No record
Closed
11:10
Feb 26
Request of interpretation for a digital event - 15 April
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
05:02
Feb 26
English to Portuguse.
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
15:54
Feb 25
Medical market research translation
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
14:12
Feb 25
English to Multi-language Translators Wanted
Translation
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Contact directly
12:21
Feb 25
Require freelance translator for English to Portuguese
Translation, Transcription, Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9
67
Quotes
12:07
Feb 25
6 more pairs 中译多语种兼职翻译(数十万字)——信实翻译公司
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 3.5 out of 5
ProZ.com Business member
3.5 Past quoting deadline
09:44
Feb 25
7 more pairs Traduction catalogues de puériculture
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:08
Feb 24
Manuel d'utilisation, Scelleuse de barquettes, 1717 mots, TRADOS .IDML
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat, Indesign
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:38
Feb 24
Urgent: Interpreters for RSI Proj. - Arabic <> Portuguese
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
13:36
Feb 24
5 more pairs Medical translations
Translation
(Potential)

Software: memoQ
Country: Germany
Certification: Required
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
13:16
Feb 24
Simultaneous & Consecutive Interpreters
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Closed
12:25
Feb 24
Traducción portugués (Portugal) al portugués (Brasil)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
11:49
Feb 24
1 page School certificate
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
11:36
Feb 24
4 more pairs 中译多语种兼职翻译(数十万字)——信实翻译公司
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 3.5 out of 5
ProZ.com Business member
3.5 Closed
10:58
Feb 24
6x 1hr30min medical webinars to be subtitled English>Portuguese
Subtitling, Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

Finnish

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Termihaku
  • Työt
  • Keskustelualueet
  • Multiple search